יום חמישי, 14 במרץ 2019

סיפורה של ושתי


(זכויות תמונה - ג'ון מיילי)

כורש ודריוש ישבו במארב וחיכו. הם ידעו כי בלשאצר מחפש אחריהם בכל כוחו, ומלך האמפריה הבבלית הוא אחד שלא חסר לו כוח. מחשבותיו של דריוש הזקן היו נתונות לבנו אחשורוש השני שהיה בשבי ביד בלשאצר. 'האם בני חי או מת? נכון שבלשאצר רואה בו קלף מיקוח, אך האם זעמו כבר העביר אותו על דעתו והוא פגע בו?'. שניהם שאבו עידוד מאמירתו של יועצו היהודי המוערך של בלשאצר, דניאל, שאמר להם שאם ימרדו יצליחו, אך כעת המצב נראה חסר תקנה. ברגעים אלה ממש בלשאצר שותה מכלי המקדש היהודי במעין משתה ניצחון על דיכוי המרידות. ובכל זאת דניאל נראה בטוח בדבריו מאי פעם. לאחרונה הוא גם סיפק מידע פנימי מעודד ביחס למצבו של אחשורוש - 'הוא חי, בלשאצר מחזיק בו כשומר סוסים בזוי. חלש ורעב, אך הוא חי'.

לפתע מגיעות שמועות מפתיעות מכיוון הבירה הבבלית, בלשאצר נמצא מוטל מת מחוץ לחומות העיר. מספרים שחייל בבלי הרג אותו בטעות. 'טעות או לא טעות' חושב לעצמו דריוש, 'זו ההזדמנות האחרונה שלנו', כורש מפעיל את כל כשרונו בהפעלת חייליו ושוב מצדיק את השם שנודע לו כמצביא פרסי מהולל. חיילי פרס ומדי נלחמים בכל כוחם ונדמה שעוזרת להם יד נעלמת. עוד באותו לילה בתוך הבלבול הגדול ששורר בעיר הבירה מצליח דריוש בן אחשורוש הראשון מלך מדי להתיישב על כס האמפריה הגדולה בעולם כשלצידו כחוש ועייף יושב אחשורוש בנו האהוב. לפני דריוש הזקן מוצגת נסיכה בבלית צעירה שנמצאה מתחבאת בארמון. הנסיכה הייתה יפת תואר אך גווה היה זקוף בגאווה ומעיניה הקרות ניבטה אכזריות קפואה. אכן בכל רחבי הממלכה נודע כי יופיה הגדול התחרה רק ברשעותה, שושלת מאבותיה האיומים. דריוש חייך לעברה ואמר: 'חבל על יופי כזה שיתבזבז. ושתי בת בלשאצר - מעתה תהיי כלתי, אחשורוש בני ידאג לך כראוי'. אחשורוש עיוות את פניו בחיוך ובלע את רוקו. הוא זכר היטב כיצד הייתה ושתי משפילה אותו ואת חבריו בעודם משמשים עבדים נרצעים בארמון אביה.

ושתי התעוררה מהרהוריה בעבר, לשמע דפיקות בדלת אולם משתה הנשים. סריסי המלך עמדו שם – 'המלך האדיר אחשורוש בן דריוש מבקש להראות את יופי מלכתו בין כל העמים, הוא מבקש שתבואי כשכתר המלכות לראשך. רק כתר'. כנראה שחצי שנה של משתה [ועוד שבוע] גרמו לאחשורוש להתגבר על הפחד.

מכאן, פחות או יותר, סיפור המגילה מתחיל...

רוצים לשמוע עוד? 
   https://www.youtube.com/watch?v=_2XOSPeZgTE 

מקורות: דניאל ט' א' וברש"י, ילק"ש רמז תתרמ"ט, דניאל פרק ה' וברש"י, מגילה י"ב ע"ב, תרגום שני ריש המגילה.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה

תודה על התגובה!
אשתדל לראות אותה בקרוב ולהתייחס.